Exemples d'utilisation de "davanti alla" en italien

<>
Ti aspettano davanti alla porta. They are waiting for you in front of the door.
Tutti sono uguali davanti alla legge. Everybody is equal before the law.
Le donne sono davanti alla biblioteca. The women are in front of a library.
Hai osato contraddirmi due volte davanti al commissario. You have twice dared to contradict me in front of the commissioner.
Tom era seduto due file davanti a me. Tom sat two rows ahead of me.
Non bisogna mettere il carro davanti ai buoi. You must walk before you can run.
Sarebbe fantastico avere un giardino zen davanti a casa! It would be fantastic to have a zen garden in front of the house!
C'è un ponte a sospensione davanti a noi. There is a suspension bridge ahead of us.
Stai tutto il tempo davanti alla TV. You are watching TV all the time.
Sono disposta a partecipare alla riunione. I am willing to attend the meeting.
Davanti all'università ci sono alcune librerie. In front of the university there are some bookstores.
C'è un grande parco vicino alla nostra scuola. There is a big park near our school.
Grazie alla tua stupidità, abbiamo perso la partita. Thanks to your stupidity, we lost the game.
Non riesco a pensare alla vita senza di voi. I can't think of life without you.
Lavo la macchina davanti casa senza alcun problema. I wash my car in front of the house without any problems.
Lui sollevò un'obiezione alla decisione. He raised an objection to the decision.
Ogni individuo ha diritto, in posizione di piena eguaglianza, ad una equa e pubblica udienza davanti ad un tribunale indipendente e imparziale, al fine della determinazione dei suoi diritti e dei suoi doveri, nonché della fondatezza di ogni accusa penale che gli venga rivolta. Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.
Io alla sera passeggio col mio cane. In the evening, I walk with my dog.
Le minigonne sono tornate alla moda. Mini-skirts are back in fashion again.
La partita è stata rimandata alla settimana successiva. The game was put off till next week.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !