Exemples d'utilisation de "di fatto" en italien

<>
Di fatto, non lo sapevo. In fact I did not know it.
Di fatto, io non lo sapevo. In fact I did not know it.
Di fatto è il presidente della società. He is the president of the company in fact.
Non mi piaceva molto, di fatto lo odiavo. I didn't like him much, in fact I hated him.
Lui non mi piaceva molto, di fatto lo odiavo. I didn't like him much, in fact I hated him.
Tom non è un ragazzo pigro. Di fatto, lavora duro. Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.
Tom non è un ragazzo pigro. Di fatto, lui lavora duramente. Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.
Rifletti su ciò che hai fatto. Reflect on what you have done.
Che hai fatto stamattina? What did you do this morning?
La malattia lo ha fatto rinunciare ai suoi studi. Illness made him give up his studies.
Quale gruppo terroristico ha fatto questo? Which terrorist group did this?
Conosco il fotografo che ha fatto questa fotografia. I know the photographer who took this picture.
Tom ha fatto un viaggio a Boston. Tom took a trip to Boston.
Cosa pensi abbia fatto? What do you think he did?
Mi ha fatto perdere l'autobus. He caused me to miss the bus.
Non si può negare il fatto che Jessie è onesta. We can't deny the fact that Jessie is honest.
Non ho ancora fatto cena stasera. I haven't eaten dinner yet this evening.
Questo è fatto in Kazakistan. This is made in Kazakhstan.
Per quale ragione l'hai fatto? What did you do that for?
Ho fatto un test per l'AIDS. I had an AIDS test.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !