Exemples d'utilisation de "essere avanti negli anni" en italien

<>
Nessuno saprà cosa succederà negli anni '90. No one knows what will happen in the 1990's.
Non siamo più negli anni 80. We're not in the 80s anymore.
Negli anni Cinquanta la Comunità europea del carbone e dell’acciaio comincia ad unire i paesi europei sul piano economico e politico al fine di garantire una pace duratura. As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Che sciocchi sono gli uomini negli anni della gioventù. What fools men are in their salad days.
Il termine 'tango stile milonguero' fu coniato nei primi anni '90 per descrivere il modo di ballare il tango che era prevalente nelle milonghe del centro di Buenos Aires negli anni '50. The term ‘milonguero style tango’ was coined in the early 1990s to describe the style of dancing tango that was prevalent in the milongas of downtown Buenos Aires in the 1950s.
Avanzamenti in scienza e tecnologia e altre aree della società negli ultimi 100 anni hanno portato alla qualità di vita sia vantaggi che svantaggi. Advances in science and technology and other areas of society in the last 100 years have brought to the quality of life both advantages and disadvantages.
Il mio orologio potrebbe essere uno o due minuti avanti. My watch may be one or two minutes fast.
Negli Stati Uniti c'è un censimento ogni dieci anni. In the United States there is a census every ten years.
Oh, devi essere bravo negli sport. Oh, you must be good at sports.
Si è sposata a diciassette anni. She got married at seventeen.
In tre parole riesco a riassumere tutto quello che ho imparato riguardo alla vita: essa va avanti. In three words I can sum up everything I've learned about life — It goes on.
È troppo bello per essere vero. It's too good to be true.
La pioggia caduta negli ultimi giorni ha riempito gli acquitrini. The rain that fell during the last few days has filled the swamps.
La bonifica del sito della centrale nucleare Fukushima daiichi può durare anni, probabilmente decenni. The cleanup at the Fukushima Daiichi plant could take years, possibly decades.
Avanti, saremo in ritardo se non vi muovete. Come on, we'll be late if you don't hurry up.
Vorrei essere più spontanea. I wish I could be more spontaneous.
Mi guardi negli occhi. Look into my eyes.
Adam passò 3 anni in prigione per possesso di droga. Adam spent 3 years in jail for drug possession.
Avanti! Non posso continuare ad aspettare. Come on! I can't wait any more.
I termini di utilizzo potrebbero essere cambiati senza preavviso. Terms of use may be changed without notice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !