Exemples d'utilisation de "fino alle" en italien

<>
La storia la commosse fino alle lacrime. She was moved to tears by the story.
Io aspetterò fino alle quattro. I'll wait until four o'clock.
La storia mi ha commosso fino alle lacrime. I was moved to tears by the story.
Non venne fino alle due. She did not come until two.
Lei non venne fino alle due. She did not come until two.
Non è venuta fino alle due. She did not come until two.
Abbiamo parlato fino alle due del mattino. We talked until two in the morning.
Lei non è venuta fino alle due. She did not come until two.
Abbiamo dormito fino alle 7 e mezza. We slept until half past 7.
Tom decise di restare fino alle 2:30. Tom decided to stay until 2:30.
Visse fino a ottanta anni. He lived to be eighty years old.
Stava spesso alzato fino a tardi. He often used to stay up until late at night.
Il conto totale per le bevande arrivò fino a 7000 dollari. The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
Perché devi lavorare fino a tardi? Why do you have to work late?
Non voglio sapere niente fino a domani. I don't want to know anything until tomorrow.
Puoi guadagnare fino a 80.000 yen al mese in quel lavoro part-time. You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.
Discutevamo di politica fino a notte fonda. We used to discuss politics far into the night.
Fui un uomo onesto fino al 1985. I was an honest man until 1985.
Se Adamo ed Eva furono le prime e fino a quel momento uniche persone, chi ha generato i loro nipoti? If Adam and Eve were the first and up to that point only people, who did beget their grandchildren?
Mi darete un passaggio fino alla stazione? Will you give me a lift to the station?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !