Exemples d'utilisation de "in qualsiasi momento" en italien

<>
Il vulcano potrebbe eruttare in qualsiasi momento. The volcano may erupt at any moment.
I terremoti possono capitare in qualsiasi momento. Earthquakes may occur at any moment.
Sei libero di andar via in qualsiasi momento tu voglia. You are free to leave any time you wish.
Puoi scrivere in qualsiasi lingua desideri. Su Tatoeba tutte le lingue sono uguali. You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
Puoi comprare francobolli in qualsiasi ufficio postale. You can buy stamps at any post office.
Si tratta di una montatura di qualità non di un prodotto economico. Il prezzo di occhiali di questo genere è notevolmente più alto in qualsiasi negozio di ottica. Ours are quality frames and not low quality articles. Eyeglasses of this kind are considerably more expensive in any optical shop.
Puoi pensare che gli animali possano dormire in qualsiasi posizione. You may think that animals can sleep in any position.
Potete pensare che gli animali riescano a dormire in qualsiasi posizione. You may think that animals can sleep in any position.
Potete pensare che gli animali possano dormire in qualsiasi posizione. You may think that animals can sleep in any position.
Puoi pensare che gli animali riescano a dormire in qualsiasi posizione. You may think that animals can sleep in any position.
Ho passato qualche brutto momento a causa di uno strano tipo al bar. I was given a hard time by a strange guy at the tavern.
Noi abbiamo bisogno di denaro per fare qualsiasi cosa. We need money to do anything.
Dovremmo aspettare qui per il momento. We should wait here for the moment.
Qualsiasi modo mi va bene. Either way's fine with me.
Ad un dato momento. At a given moment.
Sono pronto a fare qualsiasi cosa per voi. I am ready to do anything for you.
Abbiamo avuto parecchi momento di ansia, ma alla fine è andato tutto bene. We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.
Farò qualsiasi cosa per voi. I will do anything for you.
Il che significa che la nostra percezione di qualunque situazione dipende solo in parte dai segnali sensoriali che riceviamo in quel momento. Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.
Qualsiasi cosa faccia, lei dice che posso fare meglio. Whatever I do, she says I can do better.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !