Exemples d'utilisation de "in realtà" en italien

<>
In realtà lui era un criminale. He was in reality a criminal.
In realtà Marie Curie è polacca, non francese. In fact, Marie Curie is Polish, not French.
John è in apparenza coraggioso, però in realtà è un codardo. John is brave in appearance, but is in reality a coward.
La diceria in realtà non aveva alcun fondamento. The rumor had no foundation in fact.
John è in apparenza coraggioso, ma in realtà è un codardo. John is brave in appearance, but is in reality a coward.
Cosa vuol dire in realtà? What does it actually mean?
In realtà era solo una voce. Actually it was only a rumor.
In realtà lei è una donna facile. Actually she is a loose woman.
In realtà non è stato in America. He hasn't actually been to America.
In realtà non è una mia teoria. Actually it isn't a theory of mine.
In realtà piacerebbe anche a me andare. Actually, I'd also like to go.
In realtà la zuppa era troppo salata. Actually, the soup was too salty.
In realtà era soltanto una voce di corridoio. Actually, it was only a rumor.
In realtà, non sapevo niente di questi piani. Actually, I didn't know anything about those plans.
In realtà era solo una voce di corridoio. Actually, it was only a rumor.
In realtà era solamente una voce di corridoio. Actually, it was only a rumor.
Tom in realtà non è mai stato a Boston. Tom has actually never been to Boston.
Sembra giovane, ma in realtà ha già più di 40 anni. He seems young, but he's actually over 40 years old.
Ho capito solo ora che la donna che credevo un'infermiera è in realtà una dottoressa. I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor.
"Jingle Bells", la nota canzone del periodo natalizio, in realtà non è una canzone di Natale. Il testo non dice nulla riguardo il Natale. "Jingle Bells," a popular song around Christmas time, is not really a Christmas song. The lyrics say nothing about Christmas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !