Exemples d'utilisation de "letterale" en italien avec la traduction "literal"

<>
Traductions: tous7 literal7
Spiegò il significato letterale della frase. He explained the literal meaning of the phrase.
Ha spiegato il significato letterale della frase. He explained the literal meaning of the phrase.
Lui spiegò il significato letterale della frase. He explained the literal meaning of the phrase.
Lui ha spiegato il significato letterale della frase. He explained the literal meaning of the phrase.
Il mio parroco non è d'accordo con me sulla questione della interpretazione letterale della Bibbia. My pastor and I don't see eye to eye on the question of the literal interpretation of the bible.
Sappiamo che è difficile, però per piacere non tradurre letteralmente. We know it's difficult, but please don't translate literally.
Sappiamo che è difficile, però per piacere non traducete letteralmente. We know it's difficult, but please don't translate literally.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !