Exemples d'utilisation de "passare agli atti" en italien
Ogni individuo ha diritto ad un’effettiva possibilità di ricorso a competenti tribunali contro atti che violino i diritti fondamentali a lui riconosciuti dalla costituzione o dalla legge.
Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law.
I traduttori tedeschi, sempre in ritardo, non hanno ancora tradotto questa frase, e Tom e Mary si sono preoccupati di dover passare attraverso un'altra traduzione per raggiungere la frase in lojban.
The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban.
È più facile insegnare ai bambini che insegnare agli adulti.
It's easier to teach children than to teach adults.
Preferisci passare più tempo con Tatoeba che con me.
You prefer to spend more time with Tatoeba than with me.
Agli inizi della storia americana i neri vivevano in schiavitù.
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
Non riuscirò a passare a prendere Shigemi all'asilo.
I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.
Questa scuola fornisce agli studenti dei libri di testo.
This school supplies students with textbooks.
Passava il tempo in una caffetteria a guardare le ragazze passare.
He killed time in a coffee shop watching girls pass by.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité