Exemples d'utilisation de "passo" en italien

<>
Un altro passo e cadrai nel burrone. Another step, and you will fall down the precipice.
Non so ballare un solo passo di salsa. I cannot dance one single step of Salsa.
Il primo passo è sempre il più duro. The first step is always the hardest.
Sono così stanca che non riesco a fare un altro passo. I am so tired that I can't walk another step.
Sono così stanco che non riesco a fare un altro passo. I am so tired that I can't walk another step.
Io sono così stanca che non riesco a fare un altro passo. I am so tired that I can't walk another step.
Io sono così stanco che non riesco a fare un altro passo. I am so tired that I can't walk another step.
Compio serenamente il mio primo passo verso l'eternità, lascio la vita per entrare nella storia. Serenely I take my first step towards eternity and leave life to enter history.
La promozione dalla scuola elementare alla scuola media è vista da alcuni come il primo passo verso la maturità. The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
passo. Scaldate l'olio vegetale (0,5 L) (qualsiasi grasso o una miscela di olio e grasso) nella pentola a fuoco vivace, aggiungete le cipolle a fette (400 g), friggete fino a quando le cipolle prendono un colore giallo, poi aggiungete la carne (di qualsiasi tipo) (1 kg). Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
Passai un test in giapponese. I passed a test in Japanese.
Passammo le vacanze al mare. We spent our holiday at the seaside.
Passa un buon fine settimana! Have a good weekend!
Il gatto ascoltò i suoi passi. The cat listened to its steps.
Non mi è passato per la testa. It hadn't crossed my mind.
Sono passati cinque anni da quando sono arrivati in Giappone. Five years have passed since they came to Japan.
La vecchia zingara passò la mano sulla sfera di cristallo e, sbirciando all'interno, vide il mio futuro. The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future.
Quando tu capisci che tutto che passa con noi seriamente? When will you understand that everything that's going on between us is serious?
Mi potete passare il sale? Can you pass me the salt?
Passai il weekend con mia nonna. I spent the weekend with my grandma.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !