Exemples d'utilisation de "per niente" en italien

<>
Non mi manca per niente lavorare nella city! I definitely do not miss working in the city!
Tom non capisce il francese per niente. Tom doesn't understand French at all.
Non è per niente sorpresa. She is not in the least surprised.
Non si può ricevere niente per niente. You can't get anything for nothing.
Non ti capisco per niente. I don't understand you at all.
Non capisco per niente il tedesco. I don't understand German at all.
Dovremmo ignorare questi dati. Non sono per niente accurati. We should leave out this data. It's far from accurate.
Non sembra per niente buono. It doesn’t look good at all.
Non sto per niente bene. I am not well at all.
"Devi essere stanco dopo una lunga giornata." "No, per niente." "You must be tired after a long day." "No, not in the least."
Tom non capisce per niente il francese. Tom doesn't understand any French.
Non sono per niente stanco. I'm not at all tired.
Il costo della vita non era diminuito per niente. The cost of living hadn't gone down at all.
Non mi piace per niente la pallacanestro. I don't like baseball at all.
"Ti dispiace chiudere la porta?" "Per niente." "Would you mind shutting the door?" "No, not at all."
Per lui non va niente bene? Does nothing go well for him?
Per il momento, non c'è niente di particolare che abbia bisogno di fare. For the moment there's nothing in particular I need to be doing.
Per quel che so, non ha fatto niente di sbagliato. As far as I know, he did nothing wrong.
Per quel che so, lui non ha fatto niente di sbagliato. As far as I know, he did nothing wrong.
Ci vuole saggezza per comprendere la saggezza: la musica non è niente se il pubblico è sordo. It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !