Exemples d'utilisation de "proprie" en italien

<>
Traductions: tous19 own18 autres traductions1
Lo fece di sua propria volontà. He did it of his own accord.
Finalmente ho la mia propria macchina. Finally, I have my own car.
Finalmente ho la mia propria auto. Finally, I have my own car.
Finalmente ho la mia propria automobile. Finally, I have my own car.
Ogni paese ha i propri costumi. Each country has its own customs.
Ogni nazione ha i propri miti. Every nation has its own myths.
Guardai la moglie uccidere il proprio figlio. I watched the wife kill her own son.
L'ha salvata a costo della propria vita. He saved her at the cost of his own life.
Ho guardato la moglie uccidere il proprio figlio. I watched the wife kill her own son.
Suo fratello ha la sua propria casa in Germania? Does your brother have his own house in Germany?
Tuo fratello ha la sua propria casa in Germania? Does your brother have his own house in Germany?
Vostro fratello ha la sua propria casa in Germania? Does your brother have his own house in Germany?
Attraverso l'ingegneria genetica, il granturco può produrre i propri stessi pesticidi. Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides.
Non so fottutamente come tradurre questa frase, traducila tu, a ognuno la propria merda. I fucking don't know how to translate this sentence, translate it yourself, everybody deal with their own shit.
Tendiamo a pensare che il nostro tempo sia proprio nostro solo di domenica e durante le vacanze. We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday.
Tendiamo a pensare che il nostro tempo sia proprio nostro soltanto di domenica e durante le vacanze. We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday.
Tendiamo a pensare che il nostro tempo sia proprio nostro solamente di domenica e durante le vacanze. We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday.
Robinson considera la natura un mero oggetto di studio scientifico, da sfruttare per i suoi propri usi e piaceri. Robinson considers nature a mere object of scientific study, to exploit for his own uses and pleasure.
Ciò che è importante quando si scrive una composizione è rendere chiare le proprie idee chiare. What is important in writing a composition is to make your ideas clear.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !