Exemples d'utilisation de "proprio adesso" en italien

<>
Sono arrivato qui proprio adesso. I arrived here just now.
Sono arrivata qui proprio adesso. I arrived here just now.
Lui è uscito proprio adesso. He went out just now.
L'ho visto uscire dalla stanza proprio adesso. I saw him go out of the room just now.
È uscito proprio adesso. He went out just now.
Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Sei impegnato adesso? Are you busy now?
Quando si comincia ad assomigliare alla foto del proprio passaporto, si dovrebbe partire in vacanza. When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
Abbiamo molto tempo adesso. We have plenty of time now.
Ama proprio bullare la gente. He just loves to bully people.
È impegnata adesso? Are you busy now?
Ho guardato la moglie uccidere il proprio figlio. I watched the wife kill her own son.
Io imparo il tedesco adesso. I'm learning German now.
Chi non ha mai lasciato il proprio paese è pieno di pregiudizi. He who has never left his country is full of prejudices.
Il treno è arrivato qui adesso. The train has arrived here now.
Tendiamo a pensare che il nostro tempo sia proprio nostro solo di domenica e durante le vacanze. We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday.
Non serve a nulla provare a ripararla adesso. It's is no use trying to fix it now.
Non proprio quello che volevo. Not quite what I want.
Devi andare a letto adesso. You must go to bed now.
Lui non sembra così, ma è proprio un brutto soggetto. He doesn't look that way, but he's really a nasty piece of work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !