Exemples d'utilisation de "raggiunge" en italien

<>
Traductions: tous23 reach20 catch up2 autres traductions1
Il mercato non raggiunge mai un equilibrio stabile. The market never reaches stable equilibrium.
Raggiungemmo la cima della montagna. We reached the top of the mountain.
Correva troppo forte perché lo potessimo raggiungere. He ran too fast for us to catch up with.
Abbiamo raggiunto Londra a mezzanotte. We reached London at midnight.
Il Giappone ha raggiunto l'America in alcuni campi. Japan has caught up with America in some fields.
Raggiungeremo Londra prima che diventi buio. We will reach London before dark.
Ho raggiunto la stazione alle sei. I reached the station at six.
Quanto tempo ci vuole per raggiungere Okinawa? How long does it take to reach Okinawa?
Voglio raggiungere l'albergo prima che diventi buio. I want to reach the hotel before it gets dark.
Non raggiungeremo mai Londra prima che diventi buio. We'll never reach London before dark.
La gente non ha raggiunto consenso sulla tassazione. The people did not reach consensus on taxation.
Mia figlia ha raggiunto un'età da matrimonio. My daughter has reached a marriageable age.
Pensi che lei riesca a raggiungere la cima della montagna? Do you think she will reach the top of the mountain?
Scott è stato il primo uomo a raggiungere il polo. Scott was the first man to reach the pole.
Tom era troppo basso per raggiungere lo scaffale più in alto. Tom was too short to reach the top shelf.
Se sali sullo sgabello, puoi raggiungere la parte superiore dell'armadio. If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
Il pene dell'elefante nano può raggiungere il mezzo metro di lunghezza. The penis of a dwarf elephant can reach the half meter in length.
Erano quasi le 2:30 quando Tom raggiunse la casa di Mary. It was close to 2:30 by the time Tom reached Mary's house.
Cerca di raggiungere i tuoi obiettivi e non arrenderti di fronte ai fallimenti. Endeavor to reach your objectives and do not succumb to failures.
Durante il terremoto del Tohoku nel 2011, l'altezza delle onde dello tsunami ha raggiunto i 37,9 metri. During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !