Exemples d'utilisation de "voler dire" en italien

<>
Lo sapevi che quando dici "America" potrebbe voler dire gli Stati Uniti d'America o il continente di entrambe le Americhe? Did you know that when you say "America", it can mean the USA or the continent of both Americas?
Non ti avrei dovuto dire nulla. I shouldn't have told you anything.
Non sono sicura, ma penso di voler diventare insegnante. I am not sure, but I think I want to be a teacher.
Ho sentito dire che sei bravo a cucinare. I hear you are good at cooking.
Non sono niente. Non sarò mai niente. Non posso voler essere niente. A parte questo, ho dentro di me tutti i sogni del mondo. I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world.
Dev'essere stupida per dire una cosa del genere. She must be stupid to say such a thing.
Tom spera di non voler vivere a Boston per più di un anno. Tom hopes he doesn't have to live in Boston for more than a year.
Sei stato coraggioso a dire la verità. You were courageous to tell the truth.
Sei sicuro di voler mettere la tua vita nelle sue mani? Are you sure you want to put your life in her hands?
Non usiamo il linguaggio solo per dire cose ma per fare cose. We do not just use language to say things, but to do things.
Non sono sicuro, ma penso di voler diventare insegnante. I am not sure, but I think I want to be a teacher.
Tu sai che vuol dire AMP? Do you know what AMP means?
Non sono sicuro, però penso di voler diventare insegnante. I am not sure, but I think I want to be a teacher.
Faresti meglio a non dire a Tom ciò che ha fatto ieri Mary. You'd better not tell Tom about what Mary did yesterday.
Tom dice di non voler studiare il francese. Tom says he doesn't want to study French.
Avete capito cosa voleva dire? Did you understand what he meant?
Non sono sicura, però penso di voler diventare insegnante. I am not sure, but I think I want to be a teacher.
I genitori americani sono disposti a dire cose buone sui loro figli in pubblico. American parents are willing to say good things about their children in public.
Posso dire a mio padre cosa vuole? Can I tell my father what you want?
Mi lasci dire ciò che penso. Let me say what I think.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !