Exemples d'utilisation de "Joe Torre" en italien
Non è che dici, hey Joe, ho una disfunzione erettile, e tu?
Вы ведь не скажете, эй, Петя, у меня эректильная дисфункция, а как ты?
Quest'idea di una torre razionale che si fonde con la città che la circonda.
Идея рациональной башни, растворяющейся в городском окружении.
E la cosa convenzionale con gli edifici residenziali in questa parte del globo è che tu hai la tua torre, ci piazzi qualche albero tutt'intorno, e vedi macchine parcheggiate.
Обычно жилые комплексы в этой части мира представляют собой башню, с несколькими втиснутыми по краям деревьями и вы видите припаркованные машины.
Amazon hosting ha chiuso il conto di Wikileaks dopo aver ricevuto delle lamentele da parte del senatore statunitense Joe Lieberman, nonostante il fatto che Wikileaks non fosse stata accusata, nè tantomeno trovata colpevole, di alcun crimine.
Хостер Amazon отказал Wikileaks в обслуживании после получения жалобы от сенатора Джо Либермана, несмотря на то, что Wikileaks не было предъявлено обвинение, не говоря уже об отсутствии доказательств, ни по одному преступлению.
Dal un lato del letto a castello avevo messo tutti i miei soldati G.I. Joe e le armi.
На одной стороне я расставил солдатиков и боевую технику.
Quando ho guardato fuori dalla finestra, ho visto la prima torre in fiamme, e ho pensato che potesse essere stato un incidente.
Когда я выглянул из окна, я увидел, что первая башня горит, и подумал, что это, наверно, пожар.
Se Joe si immergesse in una barriera corallina, sarebbero molte le cose che potrebbe vedere.
Если бы Джо прыгнул в коралловый риф, он бы увидел множество вещей.
Ecco la torre in mezzo alla foresta pluviale, vista dall'alto.
Это вид на вышку посреди тропического леса - сверху.
Quindi, probabilmente, quello che Joe vedrebbe sarebbe qui, nella parte verdognola della foto.
Итак, вероятно, то, что увидел бы Джо было бы в этой части, зеленоватой части картинки.
Ho guardato ancora pochi minuti dopo e ho visto l'incendio nella seconda torre, e ho capito che eravamo in guerra.
Несколько минут спустя, когда я взглянул снова и увидел вторую башню горящей, я знал, что мы на войне.
In primo piano vedete Joe Murray che sta preparando il paziente al trapianto mentre sullo sfondo vedete Hartwell Harrison, Primario di Urologia a Harvard, che sta prelevando il rene.
На переднем плане вы видите Джо Мюрея, который подготавливает пациента к трансплантации, а на заднем плане - Хартвела Харисона, руководителя отделения урологии Гарварда, который извлекает почку.
Secondo quella storia, i primi uomini hanno immaginato che, utilizzando il loro linguaggio per lavorare insieme, avrebbero potuto costruire una torre che li avrebbe portati direttamente in paradiso.
Согласно той истории, древние люди воображали, что, используя язык для совместной работы, они смогут построить башню высотою до небес.
E poi tutti avrebbero dovuto chiedere la licenza per quel polsino o questa manica a un Joe Blown qualunque che ne è il proprietario.
Ведь тогда все остальные обязаны будут получить лицензию на такой вот манжет или рукав оттого, что права на него - у господина такого-то.
Se osserviamo il mondo dell'architettura, con la torre che Mies ha progettato per Berlino nel 1928, vediamo che la domanda potrebbe essere:
Взглянем на архитектуру - и увидим берлинский проект Мийса 1928 года, и, наверное, спросим:
E'molto improbabile che Joe riesca ad immergersi in una barriera corallina intatta, una barriera vergine con molti coralli, squali, coccodrilli, lamantini, cernie, tartarughe, ecc.
Навряд ли бы Джо прыгал на первозданный коралловый риф, девственный коралловый риф с множеством кораллов, акул, крокодилов, ламантинов, морских окуней, черепах и тд.
Con un leader ispiratore, credo che quest'anno, l'inaugurazione della torre più alta del mondo sia come aggiungere un dito a questo mano, che indica tutte quelle che diffondono storie fallaci su di noi.
Я думаю, в этом году, с лидером-вдохновителем, открытие самой высокой башни в мире - это как добавить к этой руке еще один палец, который показывает на всех тех, кто распространяет о нас ложные сведения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité