Exemples d'utilisation de "puntato" en italien
Di che colore è il quadratino puntato dalla freccia in alto?
Каким вам видится цвет, на который указывает верхняя стрелка?
L'obiettivo è puntato sul centro della galassia, dove crediamo ci sia il buco nero.
и рамкой посередине, на которой изображён центр галактики, где, как мы думаем, находится чёрная дыра
Si sono assicurate che le vetture e la popolazione su cui avevano puntato creassero una buona combinazione.
Они постарались, чтобы выбор машин соответствовал демографическим особенностям их целевой группы.
I loro sostenitori all'interno dei media hanno puntato sulla disinformazione, facendo trapelare intercettazioni a discredito e imbarazzo degli imputati.
Их сторонники в СМИ изрыгают поток дезинформации и раскрывают подслушанные телефонные разговоры, чтобы дискредитировать обвиняемых и усложнить их положение.
Sarà puntato verso il centro della galassia per cercare particelle di materia oscura che si disintregrano e producono raggi gamma che possono essere individuati dal telescopio.
Он будет наблюдать за центром галактики, в попытке увидеть, с его помощью, аннигиляцию частиц тёмной материи и рождение гамма-лучей.
Un investitore di successo che ha puntato sull'oro mi ha recentemente spiegato che anche i valori azionari sono rimasti pressoché stazionari per più di un decennio, finché l'indice Dow Jones non ha varcato la soglia dei 1.000 punti agli inizi degli anni '80.
Один успешный инвестор в золото недавно объяснил мне, что цена акций падала в течение более десятилетия, прежде чем в начале 1980-х гг. индекс Доу Джонса пересек 1 000 отметку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité