Exemples d'utilisation de "ricompensare" en italien

<>
Vengo li e gli do una ricompensa di 200$". Я приеду и заплачу $200 вознаграждения."
E ora in questo esperimento loro vengono ricompensate se vanno verso i fiori blu. В этом эксперименте шмели получают вознаграждение, если они сядут
E poi il cibo usato per la ricompensa, e per la semi-automazione in grado di replicare l'addestramento su vasta scala e beneficiare un maggior numero di persone. Также надо стандартизировать гранулы, пищевое вознаграждение, и полуавтоматизировать это, чтобы заменить на гораздо более полномасштабную программу и повлиять на жизнь многих людей.
Ma c'era una tristezza senza fine negli occhi di quella bambina, se avessi potuto trasmetterlo al resto del mondo solo per un istante, credo che tutto il lavoro fatto per il fondo globale per l'HIV/AIDS sarebbe stato ricompensato da persone pronte a fare donazioni. но в глазах той девочки была непостижимая печаль, и если бы я мог тогда хоть на мгновенье донести это до остального мира, то уверен, что вся работа, проделанная для фонда борьбы с ВИЧ/СПИДом, была бы вознаграждена людьми, готовыми делать пожертвования.
La terza lezione è ricompensare lo sforzo. Третий - вы награждаете старание.
Ricompensare i risultati immediati, anche qualora questi vengano successivamente ribaltati, produce incentivi ad assumersi rischi eccessivi. Награждение банкиров за краткосрочные результаты, даже если эти результаты затем аннулировались, порождает стимул брать на себя чрезмерный риск.
È ormai largamente riconosciuta l'importanza di ricompensare i banchieri per i loro risultati a lungo termine. Сейчас широко распространена идея, что важно награждать банкиров за долгосрочные результаты.
È un sistema neurale che si è evoluto per ricompensare il cervello per svolgere un lavoro sporco, ma importante. Это нервная система, которая соединена таким образом, чтобы награждать мозг за грязную духовную работу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !