Exemples d'utilisation de "santità" en italien
La compassione non si può ridurre alla santità tanto quanto alla pietà.
Невозможно свести сострадание к святости, точно так же, как невозможно низвести его до жалости.
Suo zio è fuggito con Sua Santità durante la diaspora che ha portato il popolo in Nepal.
Дядя с Его Святостью бежали вместе с мигрантами, которые переправляли людей в Непал.
Questo è il significato del grande insegnamento di sua santità, il Dalai Lama, che insegna sempre ed in ogni luogo, il quale dice che la religione comune all'umanità è la benignità.
А это значит, не что иное, как великое учение его святости, Далай Ламы, которому он обучает повсеместно, и он говорит, что это - общая религия человечества, т.е. доброта.
Se abbandoni la santità della tua casa, potresti essere preso sotto da una macchina.
Если ты оставишь убежище своего дома, тебя могут сбить на улице.
Andai in un posto chiamato Bukavu e trascorsi il tempo, in un ospedale chiamato Panzi Hospital, con un dottore che era vicino alla santità più di qualunque altra persona abbia mai incontrato.
Я приехала и провела некоторое время в месте, называемом Букаву, в больнице "Panzi Hospital", с доктором, который был наиболее близок к святому из всех людей, которых я когда-либо встречала.
Io sono li, quello vestito di blu, non quello giallo mentre reggo una ciotola di acqua santa per il monaco che deve aspergere l'acqua santa su pillole e preservativi per la santità della famiglia.
Я вот здесь - в синем, не в желтом, держу чашу со святой водой, чтобы монах окропил святой водой противозачаточные таблетки и презервативы на благо семьи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité