Exemples d'utilisation de "scrittura" en italien

<>
La scrittura dell'Indo ha quindi questa peculiarità. И теперь у хараппского письма есть такая характеристика.
Per molti si tratta della letteratura o della scrittura. Для многих из нас это может быть литература или письмо.
Tutti i sistemi di scrittura hanno vantaggi e svantaggi. Все системы письма имеют свои преимущества и недостатки.
La stessa cosa accade con la scrittura dell'Indo. Та же проблема и с хараппским письмом.
Nel 2007, mi sono imbattuto nuovamente nella scrittura dell'Indo. Но в 2007 году я снова столкнулся с хараппским письмом.
È l'ultima scrittura del mondo antico non ancora decifrata. Просто, это последний вид письма древнего мира, который еще не удалось дешифровать.
Non esiste un manufatto del genere per la scrittura dell'Indo. У нас нет такого артефакта для хараппского письма.
Dimostra che la scrittura dell'Indo possiede un'importante proprietà tipica del linguaggio. О том, что хараппское письмо обладает важными качествами языка.
Abbiamo scoperto che la scrittura dell'Indo rientra nella fascia delle scritture linguistiche. Мы установили, что протоиндийское письмо попадает как раз в тот же сектор, что и буквенная письменность.
Questi risultati sembrano affermare che la scrittura dell'Indo potrebbe rappresentare una lingua. Результаты, которые мы уже получили, позволяют нам предполагать, что хараппское письмо действительно представляет язык.
Poi c'è un secondo gruppo secondo cui la scrittura rappresenta una lingua indo-europea. Представители второй группы считают, что хараппское письмо является индо-европейским языком.
Questa scrittura è diventata come un campo di battaglia fra tre diversi gruppi di persone. На самом деле, вопрос хараппского письма стал своеобразным полем сражения трех групп ученых.
Pensate alla comunicazione - linguaggio, gesti, scrittura, linguaggio dei segni - passano tutti dalla contrazione dei muscoli. Подумайте об общении - о речи, жестах, письме, языке жестов - все они опосредованы сокращениями ваших мышц.
C'è un primo gruppo che crede fermamente che la scrittura dell'Indo non rappresenti affatto una lingua. Первые горячо убежденны в том, что хараппское письмо вообще не является языковой системой.
Ma nonostante ciò come mai nei corsi di scrittura creativa oggi, la prima cosa che insegnamo agli studenti è di scrivere ciò che conosci? И тем не менее, почему на курсах изобретательного письма, первое, чему мы учим студентов - это писать то, с чем ты знаком?
Secondo loro, la scrittura dell'Indo rappresenterebbe un'antica lingua appartenente al ceppo dravidico, cioè il ceppo linguistico parlato in gran parte dell'India meridionale al giorno d'oggi. Представители этой группы уверены, что хараппское письмо является древней формой дравидийской группы языков, на языках которой говорят сегодня на большей части территории Южной Индии.
Abbiamo scoperto che la scrittura dell'Indo rientra nella fascia delle scritture linguistiche. Мы установили, что протоиндийское письмо попадает как раз в тот же сектор, что и буквенная письменность.
Questa è una delle prime cose che sappiamo, la direzione è un aspetto chiave delle scritture. И что нужно запомнить, так это то, что направление письма - это ключевой аспект любой языковой письменности.
Questa è la sua scrittura. И вот его собственноручная запись.
Hemingway aveva il suo spazio di scrittura. У Хемингуэя было свое творческое пространство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !