Exemples d'utilisation de "significato" en italien
Non c'è alcun significato intrinseco nelle informazioni.
Информация сама по себе не несёт изначального смысла.
Quindi, "Il suono è tempo e significato" - un'ottima citazione.
"В созвучии - время и смысл" - великолепное высказывание.
Il secondo riguardava l'individuo e il significato della felicità.
Второй касался отдельного человека и понятия "счастье".
Vogliamo tutti conferma che le nostre vite hanno un significato.
Мы хотим убедиться, что наша жизнь имеет смысл.
Ma non cambierò niente dentro le caselle, eccetto il loro significato.
Но я ничего не буду менять внутри этих рамок, кроме их смысла.
Ma la collocazione spaziale delle immagini qui ha effettivamente un significato.
Но пространственное расположение изображений имеет определенный смысл.
Credo dipenda dal problema legato al senso, al significato, allo scopo.
Я думаю, что в корне этого вопроса лежит понятие смысла, значимости, цели.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité