Exemples d'utilisation de "spessore" en italien

<>
Traductions: tous11 толщина8 autres traductions3
Ci potrebbe essere ghiaccio dai 5 ai 26 km di spessore. Лёд может быть от 4х до 26и км в глубину.
C'e'unpo'di spessore sulla linea perche'le persone hanno divergenze su quali siano i punti chiave, ci sono differenze d'opinione su quando e'iniziata l'agricoltura, o quanto e'durata l'esplosione Cambriana. разнятся мнения о том, когда зародилось сельское хозяйство, или сколько времени занял Кембрийский взрыв.
E questo significa che ancora una volta abbiamo una cosa che serve a trasmettere la tecnologia, ma le guide di cui si ha bisogno per andare da un nuovo semplice sistema di messaggistica istantanea iChat a qualcosa con un pò di spessore, mancano. И это означает, что опять мы сталкиваемся с проблемой, когда можно не говорить о технологиях, когда требуемое наставничество - от простой системы чата до чего-то более глубокого - отсутствует.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !