Exemples d'utilisation de "stamattina" en italien

<>
Mi ci sono lavato la faccia stamattina. Я помыл лицо им сегодня утром, готовясь к выступлению.
Stamattina, la temperatura del Canale della Manica era 18 gradi. Сегодня утром вода в Ла-Манше была +18 градусов.
Stamattina abbiamo sentito molti discorsi sulla chiusura di Tom O'Reilly di Sabato. Сегодня утром мы слышали, как шептались о финальном выступлении Тома Рили в субботу.
Dan Gilbert ha chiarito molto bene stamattina come il valore che diamo alle cose dipende da ciò con cui le confrontiamo. Дэн Гилберт был очень прав сегодня утром, когда говорил о том, насколько то, как мы ценим вещи, зависит от того, с чем мы их сравниваем.
Stamattina stavo pensando alla bella vita, e prima di mostrarvi il resto della mia presentazione, violerò le regole di TED, e vi leggerò un estratto dal mio libro il più velocemente possibile. Сегодня утром я думал о хорошей жизни, и прежде чем продолжить презентацию, я нарушу правила TED, и очень быстро прочитаю отрывок из моей книги.
E una delle cose che mi sta veramente a cuore è fare in modo che questi bambini siano quelli che inventeranno le prossime cose dell'energia cioè quello di cui ha parlato Bill Gates stamattina. И самое главное, что меня интересует - это то, как дать этим ребятам возможность стать теми, кто изобретет новые энергетические устройства, как говорил Билл Гейтс сегодня утром.
Tutti avete preso le vitamine stamattina? Все сегодня с утра скушали свою витаминку?
E stamattina parlerò un po'di tutte e due. И сегодня я расскажу немного об этом.
JPL che abbiamo ascoltato stamattina - JPL è un posto fantastico. JPL, о которой мы слышали утром - потрясающее место.
Parlavo con mia madre e mio padre stamattina, e mio padre mi fa: Этим утром я разговаривал со своими родителями, и мой отец сказал:
Mi sono alzato alle 6.10 stamattina dopo essere andato a dormire alle 00.45. Я проснулся этим утром в 6:10 после того, как лег в 00:45.
Stamattina, qualcuno degli oratori ha menzionato la data in cui ha appreso la propria condizione medica. Этим утром некоторые из выступающих называли дату, когда они узнали свой диагноз.
Ma quello di cui vorrei parlare oggi è il fatto che stamattina, circa un miliardo di persone sulla terra - o una su sette - si è svegliata senza sapere come riempire questa tazza. Но сегодня я хотела бы рассказать о том, что этим утром почти миллиард людей на земле - или каждый седьмой - проснулись и не представляли себе, чем можно наполнить эту чашку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !