Exemples d'utilisation de "svantaggio" en italien

<>
Traductions: tous7 autres traductions7
Ma uno svantaggio importante dei derivati è la loro breve scadenza. Но важным недостатком производных ценных бумаг является их срочность.
Non si riesce a fronteggiare uno svantaggio di uno a un milione. Невозможно бороться, когда шансы находятся в соотношении миллион к одному.
Alla sua prima volta qui al TED, forse uno svantaggio - si vedrà - il professor Mark Jacobson. Он в первый раз на TED - что, возможно, ставит его в невыгодное положение, профессор Марк Джекобсон.
Lo svantaggio era che non poteva essere usata sui bambini più piccoli, da 0 a 2 anni. Плохо было то, что его нельзя было использовать для маленьких детей и младенцев.
Un altro svantaggio dei derivati è che richiedono un alto grado di sofisticazione -sia tecnico che politico. Ещё одним недостатком производных ценных бумаг является то, что они требуют высокой степени профессионализма - как технического, так и политического.
Ma per molti anni, fino al 1990, la Cina era in svantaggio, in termini di infrastrutture, rispetto all'India. Однако в течение многих лет, вплоть до конца 90х годов, инфраструктура Китая уступала индийской.
Ora quello che voglio mostrarvi è che la gente non sa questo di sé stessa, e non sapere questo può essere un assoluto svantaggio per noi. Теперь я хотел бы продемонстрировать вам, что люди не знают, что умеют такое, и это незнание может обернуться против них.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !