Exemples d'utilisation de "tale" en italien
Tuttavia, tale spiegazione soddisfa solo a metà.
Но это объяснение только частично удовлетворительное.
Tale analisi è inclusa in tre documenti complementari:
Данный анализ состоит из трёх взаимодополняющих документов:
Tale contesto solleva forse la preoccupazione più grave:
В этой связи появляется, возможно, самая большая озабоченность:
Puoi sentire tale familiarità con tutti gli esseri viventi.
Вы можете почувствовать близость всех человеческих существ.
Le donne creano tale senso parlando faccia a faccia.
Психологическая близость у женщин формируется во время откровенного разговора.
oppure "Come avremmo potuto prepararci meglio a tale evento?"
или "Как бы мы могли подготовиться к этому лучше?"
L'ho imparato da questo tale, un personaggio straordinario.
Это мне объяснил совершенно потрясающий парень,
Tale approccio dipende da due importanti cambiamenti di rotta.
Этот подход зависит от двух основных сдвигов в политике.
E penso che un tale approccio neghi la realtà.
На мой взгляд, этот подход закрывает глаза не реалии.
Tale esempio spiega la recente situazione economica della Cina.
Указанный пример отображает текущую экономическую ситуацию в Китае.
Tale questione preoccupa costantemente gli investitori di tutto il mondo.
Эта проблема представляет постоянный интерес для инвесторов во всем мире.
Una minore aliquota fiscale per le imprese indebolirebbe tale argomentazione.
Более низкий корпоративный налог ослабит это оправдание.
altri stipulano a tale scopo di coordinarsi con il governo.
остальные координируют свои действия с правительством.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité