Exemples d'utilisation de "titolare di brevetto" en italien
Alcuni mesi fa, sono andato dal titolare di un drugstore locale.
Несколько месяцев назад я поехал на встречу с владельцем нашей местной аптеки.
Ecco, infrazione di brevetto via apparecchio in mobilità - definito come un computer non immobile.
Итак, патент об использовании мобильных устройств нарушает любой нестационарный компьютер.
Tali accordi, ad esempio, limiterebbero l'opposizione alle domande di brevetto;
Такие соглашения, например, могли бы ограничить отказы по заявкам на патенты;
Nel caso della Gooseberry Natural Resources, il brevetto sull'invio di notizie via email aveva un difetto fondamentale, visto che era di mia competenza;
В случае с Gooseberry Natural Resources патент на пересылку пресс-релизов имел роковой недостаток - я прекрасно разбираюсь в этой сфере.
Questo è il numero della carta di credito, questa è la data di scadenza, questo è il codice di sicurezza, e questo è il nome del titolare della carta.
Вот номер кредитной карты, срок действия карты, защитный код, а это имя владельца карты.
10 anni fa, la storia si ripete, è interessante notare, quando è scaduto il brevetto del risperidone, il primo della nuova generazione di medicinali antipsicotici, tutti potevano fare copie.
10 лет назад история повторилась, что интересно, когда закончился срок правообладания на рисперидон, один из первых антипсихотиков нового поколения, и стало можно копировать его.
Per questi sistemi c'è anche un brevetto in corso di approvazione depositato dalla comunità.
У нас также есть заявка на патент на эти системы, принадлежащая нашему сообществу.
Perché il successo del pane a fette, e di quasi ogni altra cosa di cui abbiamo parlato in questa conferenza, non dipende sempre dal brevetto o la produzione, ma dal riuscire o meno a diffondere la propria idea.
Успех нарезанного хлеба, так же, как успех почти всего о чём мы говорим на этой конференции, не в том, какими должны быть патент или завод, а в том, можете ли вы сделать так, чтобы идея распространилась, или нет.
La documentazione del brevetto era di 64 pagine e comprendeva 271 disegni.
Описание патента состояло из 64 страниц текста и 271 иллюстрации.
Prima di tutto, se potete, non contrastate il brevetto, contrastate l'infrazione.
Во-первых, если это возможно, не боритесь с патентом, боритесь с нарушениями.
E nella fase cognitoria abbiamo chiesto al patent troll di fornire prove visive dove si verificava la violazione del loro brevetto.
На этом этапе мы попросили патентного тролля предоставить снимки экрана, из которых видно, что Fark нарушил-таки
Indicano quante persone ci vogliono per produrre un brevetto negli USA.
Вот на сколько человек приходится один единственный патент в США.
assegnarmi questo brevetto e gliela canterò a tutti.
дайте мне этот патент, и я покончу с троллями навсегда.
E così casa mia venne giù, io ricevetti il mio primo brevetto contro perdilegno, termiti e formiche rosse.
Так, на примере своего дома я получил мой первый патент - средство от муравьёв-древоточцев, термитов и огненных муравьёв.
ho trovato un brevetto online per fornaci industriali che usano forni a microonde.
я нашел в сети патент для промышленных печей, с использованием микроволн.
il livello di non-ovvietà e di innovazione necessario per ottenere un brevetto è più alto (soprattutto per quanto riguarda i farmaci) e nessun prolungamento dei brevetti esistenti - o eventuali brevetti per innovazioni incrementali che proseguono un'innovazione iniziale - è permesso.
стандарты неочевидности и новизны, необходимые для получения патента, строже (особенно если они касаются лекарственных средств), также запрещается "продление жизни" существующих патентов - или патентная защита на дополнительные последующие инновации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité