Exemples d'utilisation de "troppo" en italien

<>
Troppo spesso ammiriamo quegli edifici. Мы слишком часто восхищаемся такими зданиями.
Essenzialmente quello che dobbiamo fare è sostituire le cellule in quelle poche aree del cervello che perdono cellule a velocità rilevante, specialmente i neuroni, ma non vogliamo rimpiazzarle a velocità maggiore - comunque non troppo velocemente, perché sostituirle tropo velocemente potrebbe degradare la funzione cognitiva. Нужно, по существу, заменять клетки в тех немногих областях мозга, где они теряются с достаточной скоростью, в особенности, нейроны, но их нельзя заменять быстрее этой скорости - или намного быстрее - потому что слишком быстрая замена приведет к деградации умственных способностей.
Anche questo problema, troppo complicato. Даже эта проблема, слишком сложная.
Forse un tantino troppo netto. Даже слишком однозначен.
Temo che sia troppo tardi. Боюсь, слишком поздно.
La scatola era troppo pesante. Коробка была слишком тяжелой.
Ciò è decisamente troppo semplicistico. Это слишком упрощенно.
È troppo bello per essere vero. Это слишком красиво, чтобы быть правдой.
"Sai, è fantastico, ma troppo idealistico. "Знаете, все это здорово, но слишком утопично.
Non si vuole essere troppo scettici. Вы не хотите быть слишком скептичными.
Ma per Sergio era troppo tardi. Но было слишком поздно для Сержио.
Stavano prendendo l'esperimento troppo seriamente. Они слишком серьезно подошли к этому эксперименту".
Lo amava, ma era troppo distaccata. Она любила свою работу, но была слишком оторвана от мира.
è troppo tardi per essere pessimisti. Уже слишком поздно быть пессимистом.
Il mio tè è troppo zuccherato. Мой чай слишком сладкий.
Forse la barriera sarebbe troppo universale. Возможно, барьер станет слишком универсальным.
Hai una pazienza con me troppo. Ты слишком терпелив со мной.
Cadrà troppa pioggia, o troppo poca. Дождя будет либо слишком много, либо слишком мало,
Troppo a lungo se sei povero. Но это слишком долго, если вы бедны.
Magari ci sembra troppo frivola, quasi inutile. Скорее скажешь, что мода слишком глупа, слишком бесполезна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !