Exemples d'utilisation de "Ninguém" en portugais

<>
Ninguém perde o que não tem Where nothing is, nothing can be had
Ninguém pode esperar tudo das escolas. One can't expect everything from schools.
Tosse, amor e febre ninguém esconde Love and cough cannot be hid
Ninguém dá o que não tem You can't make bricks without straw
Ninguém nunca falou comigo dessa forma. I've never been spoken to like that.
Perdoe todos, não esqueça de ninguém. Forgive everyone, forget nothing.
Ninguém está contente com sua sorte None is satisfied with his fortune
Não quero servir de instrumento a ninguém. I don't want to be made a cat's paw.
A polícia não encontrou vestígios de ninguém. The police didn't find anyone's traces.
A ignorância da lei não escusa ninguém Ignorance of the law excuses no man
A polícia não encontrou rastos de ninguém. The police didn't find anyone's traces.
Ninguém pode servir bem a dois senhores No man can serve two masters
Ninguém pode ser juiz em causa própria No man ought to be judge in his own cause
Ninguém é sábio em todas as ocasiões No man is wise at all times
Os tiras não encontraram pistas de ninguém. The cops didn't find anyone's traces.
Ninguém é bom juiz em causa própria No man ought to be judge in his own cause
A polícia não encontrou pistas de ninguém. The police didn't find anyone's traces.
Os tiras não encontraram vestígios de ninguém. The cops didn't find anyone's traces.
Os tiras não encontraram rastos de ninguém. The cops didn't find anyone's traces.
Depressa e bem não o faz ninguém Good and quickly seldom meet
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !