Exemples d'utilisation de "Querer" en portugais avec la traduction "want"
Algumas pessoas parecem sempre querer ter a última palavra.
Some people seem to always want to have the last word.
Eu percebi que, apesar de querer comer, eu não tinha tempo suficiente.
I realized that even though I wanted to eat, I didn't have enough time.
Francês é muito difícil, então não acho que eu vá querer aprendê-lo.
French is too hard, so I don't think I want to learn it.
Apesar de querer muito saber seu nome, não tenho coragem o bastante, e estou com medo de perguntar.
Even though I really want to know his name, I don't have enough courage, and I'm afraid to go ask.
"O que isso tem a ver com o fato de eu querer cortar o cabelo?" "Eles têm cabelo em Londres?"
"What does this have to do with me wanting to get my hair cut?" "They have hair in London?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité