Exemples d'utilisation de "Seja" en portugais

<>
Traductions: tous6449 be6427 belong5 autres traductions17
Seja confiante. Você pode fazer isso. Have confidence. You can do it.
Talvez não seja tão difícil quanto parece. Maybe it's not as hard as it looks.
Talvez seja melhor você estudar na biblioteca. You might want to try studying in the library.
Não seja ingrato com quem lhe estende a mão Don't bite the hand that feeds you
Eu não acho que ele seja um grande ator. I don't think he's a great actor.
Creio eu que seja perigoso escalar aquela montanha só. I think it's dangerous to climb that mountain alone.
Quero ter minha própria casa, nem que seja um barraco. I want my own house, even if it's a shack.
Não é algo que qualquer um seja capaz de fazer. It's not something anyone can do.
É! Estou feliz que seja uma maçã que eu estou comendo! Yay! I'm happy that it's an apple that I'm eating!
Você tem um que seja um pouco maior do que estes? Do you have one a little bigger than these?
Seja qual for a sua desculpa, eu não posso perdoá-lo. Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
Você pode participar da reunião, seja qual for a sua idade. You can take part in the meeting regardless of your age.
Só porque ele é rico, não quer dizer que seja feliz. Just because he's rich, doesn't mean he's happy.
Pagarei mais com prazer por algo que seja de uma melhor qualidade. I'd gladly pay more for something if it's of high quality.
Não coloque o console em outra posição que não seja vertical ou horizontal. Do not set the console other than in the vertical or horizontal position.
Eu suponho que seja diferente quando você pensa sobre isso a longo prazo. I suppose it's different when you think about it over the long term.
Se você cria frases em turco e estônio no Tatoeba, há uma grande chance de que você seja boracasli. If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !