Exemples d'utilisation de "Tais" en portugais

<>
Traductions: tous42 such42
Tais acidentes podem acontecer de vez em quando. Such accidents can happen from time to time.
A loja vende alimentos, tais como manteiga, queijo e açúcar. The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
Ela cultiva flores tais como tulipas, amores-perfeitos e margaridas. She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.
Você faz o seu melhor para tirar tais pensamentos da cabeça dele. You do your best to put such thoughts out of his head.
Para ser honesto, eu não entendo os motivos que levam a tais ações. To be honest, I don't understand the reasons for such actions.
Alex parecia aprender substantivos tais como "papel", "chave" e "cortiça", e cores como "vermelho", "verde" e "amarelo". Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow."
Quando o corpo é tocado, receptores na pele enviam mensagens para o cérebro causando a descarga de substâncias químicas tais como endorfinas. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Não instale o aparelho perto de fontes de calor tais como radiadores, registros de aquecimento, fornos ou outros aparelhos (inclusive amplificadores) que produzam calor. Do not install the apparatus near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Eu me pergunto que efeito os avanços tecnológicos tais como a Internet, telefones celulares e tecnologia de digitalização têm na consciência, nas ações e no interesso por política das pessoas. I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Vocês nunca fariam tal coisa. You would never do such a thing.
Você nunca faria tal coisa. You would never do such a thing.
Você já ouviu tal história? Have you ever heard such a story?
Tal comportamento pode causar um acidente. Such behavior may bring about an accident.
Pelo contrário, nunca disse tal coisa. On the contrary, I've never said such a thing.
Nunca ouvi falar de tal coisa. I've never heard of such a thing.
Um cavalheiro não diria tal coisa. A gentleman would not say such a thing.
Tal costume é próprio dos ingleses. Such a custom is characteristic of the British.
Não faça barulho em tal ocasião. Don't be noisy on such an occasion.
Por que ele fez tal coisa? Why did he do such a thing?
É preferível a morte a tal sofrimento. Death is preferable to such suffering.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !