Exemples d'utilisation de "a não ser" en portugais

<>
Não tenho ninguém para culpar, a não ser a mim mesmo. I have no one to blame but myself.
Tom estava triste porque ele foi o único a não ser convidado à festa. Tom was sad because he was the only one not invited to the party.
Não temos escolha a não ser continuar. We have no choice but to carry on.
Eu não tenho escolha a não ser comer o que elas me servem. I have no choice but to eat what they serve me.
Eu não tive escolha a não ser pegar o avião. I had no choice but to take the plane.
O que mais se pode fazer a não ser removê-lo? What else could one do but remove it?
Você não pode acusá-lo de roubo a não ser que você tenha provas. You can't accuse him of stealing unless you have proof.
Ele não come nada a não ser frutas. He doesn't eat anything except fruit.
Ele não pensa em nada a não ser em si mesmo. He thinks of nothing but himself.
Eu não posso ver ninguém como um herói nacional a não ser Shigeo Nagashima. I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.
A não ser que você tome uma decisão rápida, a oportunidade será perdida. Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.
Eu não tenho escolha a não ser comer o que eles me dão. I have no choice but to eat what they serve me.
O médico me aconselhou a não comer demais. The doctor advised me not to eat too much.
Estou feliz por não ser uma mulher. I'm glad I'm not a woman.
Ela tentou persuadi-lo a não baixar a oferta. She tried to persuade him not to decline the offer.
O que você não vê e ouve com seus próprios olhos e orelhas pode ser verdade, mas também pode não ser. What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
Ela o aconselhou a não comer muito. She advised him not to eat too much.
Eu acho que é melhor não ser mal educado. I think it is best not to be impolite.
Tom persuadiu Mary a não ir. Tom persuaded Mary not to go.
Ser ou não ser? To be or not to be?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !