Exemples d'utilisation de "a sério" en portugais

<>
Ele é o tipo de cara que não leva as mulheres muito a sério. He's the type of guy who doesn't take women very seriously.
Até agora ainda não o vi levar o trabalho a sério. I've never seen him really get down to work.
Ele é o tipo de homem que não leva mulheres a sério. He's the kind of guy who doesn't take women seriously.
Você deve levar o conselho dele a sério. You must pay attention to his advice.
Não leve tão a sério. É só um jogo. Don't be so serious. It's only a game.
Sam leva seu trabalho a sério. Sam is serious about his work.
Eu acho que é hora de eu começar a levar minhas responsabilidades a sério. I think it's time for me to start taking my responsibilities seriously.
Ele começou a estudar a sério. He started to study in earnest.
Não me leve a sério. Estou só brincando. Don't take me seriously. I'm only joking.
Você está sendo sério? Are you being serious?
Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir. Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Você está brincando ou está falando sério? Are you joking or are you serious when you say this?
Isso é sério. This is serious.
Fala sério, quem acreditaria nessa merda? Come on, who would believe that crap?
Cometi um erro sério no teste. I made a serious mistake on the test.
Você disse que viu um OVNI? Fala sério! You say you've seen a UFO? Come on!
Eu falo sério quando digo que te amo. I mean it when I say that I love you.
Sério? Really?
Esse corte no seu braço parece ser bem sério. That cut on your arm looks pretty serious.
Você me tira do sério! You drive me nuts!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !