Exemples d'utilisation de "a todo transe" en portugais

<>
Você avisou a todo mundo onde será a reunião? Have you told everyone where the meeting will be?
Eu quero comprar aquele carro clássico a todo custo. I will get that classic car at all costs.
Ele deve ser detido a todo custo. He must be stopped at all costs.
Vocês avisaram a todo mundo onde e quando será a reunião? Have you told everyone when and where the meeting will be?
As usinas nucleares não agradam a todo mundo. Nuclear power plants don't appeal to everybody.
Onde foi parar todo o pão? Where did all the bread go?
Ele é bem mais alto do que todo o resto da classe. He towers above the rest of the class.
Uma rede de trilhos de trem está espalhada sobre todo o Japão. A network of railroads spreads all over Japan.
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
A criança que comeu quase todo este bolo deve estar muito gorda. The child who ate almost all this cake must be very fat.
Há frases que todo mundo conhece. There are sentences which everybody knows.
Todo mundo quer ser feliz. Everybody desires happiness.
Tom está sempre tentando fazer todo mundo pensar que ele é legal. Tom is always trying to make everybody think he's cool.
Todo mundo manda em sua própria casa. Everyone is master in his own house.
Você precisa parar de reclamar o tempo todo sobre coisas que não podem mudar. You need to stop complaining all the time about things that can't be changed.
Todo mundo deve aprender por si próprio no fim das contas. Everyone must learn on their own in the end.
Nós devemos estudar este assunto com um todo. We must study the affair as a whole.
Tom pensava que tinha todo o tempo do mundo. Tom thought he had all the time in the world.
Trabalharei o dia todo amanhã. I will be working all day tomorrow.
Se você está atrasado de manhã, você estará atrasado o dia todo. If you are late in the morning, you will be late the whole day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !