Exemples d'utilisation de "a ver" en portugais

<>
Não tenho nada a ver com eles. I have nothing to do with them.
O problema tem mais a ver com você do que comigo. The problem has more to do with you than with me.
Ele deixou claro que não tinha nada a ver com o assunto. He made it clear that he had nothing to do with the matter.
A mamãe disse a mesma coisa. Mas e daí? Não tem nada a ver comigo. Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me.
O CO₂ tem muito a ver com o que chamam de efeito-estufa. CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
Pelo que eu sei, ela não tem nada a ver com aquele escândalo. As far as I know, she has nothing to do with that scandal.
Estou a ver a sua casa. I see your house.
Mas o que tudo isto tem a ver com Tatoeba? But what does all this have to do with Tatoeba?
Não tive nada a ver com o acidente. I had nothing to do with the accident.
Esse tipo de conhecimento específico tem muito pouco a ver com a vida cotidiana. This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
Não tem nada a ver com a vida real. It has nothing to do with real life.
Tom não teve nada a ver com o roubo. Tom had nothing to do with the robbery.
Estou a ver a tua casa. I see your house.
Eu preferiria morrer a ver você chorar. I'd prefer to die rather than see you crying.
Isso não tem nada a ver com ele. That has nothing to do with him.
Eu não acho que ele tenha algo a ver com o assunto. I don't think he has anything to do with the matter.
Tom alegou que não tinha nada a ver com o assassinato de Mary. Tom claimed he had nothing to do with Mary's murder.
"O que isso tem a ver com o fato de eu querer cortar o cabelo?" "Eles têm cabelo em Londres?" "What does this have to do with me wanting to get my hair cut?" "They have hair in London?"
Eu não tenho nada a ver com o escândalo. I have nothing to do with the scandal.
Isso não tem nada a ver comigo. This has nothing to do with me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !