Exemples d'utilisation de "acabamos" en portugais

<>
Agora que acabamos de comer, vamos embora. Now that we've finished eating, let's go.
Isso não está acabado mesmo. This isn't finished at all.
Cientistas estão trabalhando duro para acabar com a AIDS. Scientist are working hard to put an end to AIDS.
Isso está longe de acabar. This isn't finished at all.
Acabei de regar as flores. I've finished watering the flowers.
Acabei de terminar o livro. I have just finished reading the book.
Acabo de terminar de comer. I have just finished eating.
Você acabou de ler o jornal? Are you finished reading the paper?
Acabei de terminar de ler o livro. I have just finished reading the book.
Estou a acabar os meus trabalhos de casa. I'm finishing my homework.
Você acabou de se preparar para sua viagem? Have you finished your preparations for the trip?
Ela acabou a lição de casa em uma hora. She finished her homework in an hour.
Quando ele acabou de falar, todo mundo estava quieto. When he finished speaking, everyone was silent.
Eu acabei de terminar de ler O Morro dos Ventos Uivantes. I just finished reading Wuthering Heights.
Ele disse que deve acabar o trabalho por volta de meio-dia. He said that he must finish the work by noon.
No fim, acabamos comendo naquele restaurante maltrapilho. In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.
Nós acabamos de ficar sem sal e pimenta. We've just run out of salt and pepper.
Nós estávamos planejando ir ao cinema ontem a noite, mas todos estavam cansados, então acabamos assistindo um filme em casa. We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !