Exemples d'utilisation de "acordo quadro" en portugais

<>
Ela pintou um belo quadro da mãe. She painted a beautiful picture of her mother.
A história não está de acordo com os fatos. The story is not in accord with the facts.
O quadro é bom ao seu modo. The picture is good in its way.
Você será pago de acordo com a sua quantidade de trabalho. You will be paid according to the amount of work you do.
O que ele desenhou no quadro? What did he draw on the blackboard?
O resultado é calculado de acordo com a tabela principal criada pela Organização Mundial da Saúde (OMS) - a mesma para homens e mulheres independentemente da idade. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
No quadro está escrito o seu novo horário. On the chalkboard there's written your new timetable.
Eu não acordo cedo. I do not get up early.
Pegue este pedaço de giz e escreva no quadro. Take this piece of chalk and write on the blackboard.
Você está de acordo à nova lei? Are you in agreement with the new law?
Eu coloquei meus óculos para ver o quadro. I put on my glasses to see the blackboard.
Normalmente eu me acordo às oito. I usually get up at eight.
A Mona Lisa é provavelmente o mais famoso quadro já criado. The Mona Lisa is probably the most famous painting ever created.
Às vezes tenho a impressão de que jamais entraremos num acordo. Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
O professor escreveu frases em inglês no quadro. The teacher wrote English sentences on the blackboard.
De acordo com a previsão do tempo, vem mais chuva por aí. According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
Compara a tua tradução com aquela que está no quadro. Compare your translation with the one on the blackboard.
De acordo com o jornal ele se matou. According to the newspaper, he committed suicide.
É a primeira vez que penduro um quadro no meu escritório. It's the first time I hang a picture in my office.
Por favor sente-se de acordo com seu número. Please sit according to your number.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !