Exemples d'utilisation de "acordo" en portugais

<>
Traductions: tous58 wake25 agreement6 accord1 awake1 autres traductions25
Não estou de acordo contigo. I don't agree with you.
Instale o aparelho de acordo com as instruções do fabricante. Install the apparatus in accordance with the manufacturer's instructions.
Não estou de acordo com você. I don't agree with you.
Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade. Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
O presidente Jackson não estava de acordo. President Jackson did not agree.
Estou de acordo com você até um certo ponto. I agree with you to a certain extent.
Eu não estou de acordo com as suas conclusões. I don't agree with your conclusions.
Eu entendo o seu ponto de vista, mas ainda não estou de acordo. I get your point, but I still don't agree.
Normalmente eu me acordo às oito. I usually get up at eight.
Tudo correu de acordo com o plano. Everything went according to plan.
De acordo com o jornal ele se matou. According to the newspaper, he committed suicide.
De acordo com o rádio, vai nevar amanhã. According to the radio, it will snow tomorrow.
O acordo de paz irá ser assinado amanhã. The peace treaty will be signed tomorrow.
Por favor sente-se de acordo com seu número. Please sit according to your number.
Tente se comportar de acordo com a sua idade. Try to act your age.
Ele vive de acordo com as leis de Deus. He lives according to God's laws.
De acordo com o jornal, ele participou da trama. According to the newspaper, he participated in the plot.
Os Estados Unidos tinham um acordo com a França. The United States had a treaty with France.
Você será pago de acordo com a sua quantidade de trabalho. You will be paid according to the amount of work you do.
De acordo com a previsão do tempo, vem mais chuva por aí. According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !