Exemples d'utilisation de "agora" en portugais

<>
Traductions: tous280 now256 at present1 autres traductions23
O comboio partiu agora mesmo. The train has just left.
Quantos anos ele tem agora? How old is he then?
É agora. Eles vão me matar. This is it. They're going to kill me.
Vou começar o trabalho agora mesmo. I'll begin doing the job right away.
O que aconteceu agora há pouco? What just happened?
Quantos idiomas já estudamos até agora? How many idioms have we studied so far?
Sou uma pessoa que vive o agora. I'm a person who lives for the moment.
O plano vem funcionando bem até agora. The plan has worked well as yet.
Quantos carros você já teve até agora? How many cars have you owned so far?
Queria ter sido gentil com ela agora. I wish I had been kind to her then.
Quantos computadores você já teve até agora? How many computers have you had so far?
Até agora ninguém conseguiu resolver este problema. No one has ever been able to solve this problem.
Até agora, nós não recebemos nenhuma carta dele. We have not received a letter from him so far.
Quantos livros você acha que leu até agora? How many books do you think you have read so far?
Eu consegui terminar os três primeiros capítulos, até agora. I've managed to finish the first three chapters so far.
E se eu for gay? Agora isso é um crime? So what if I am gay? Is it a crime?
Até agora não foi descoberta nenhuma cura para a calvície. So far, a cure for baldness has not been discovered yet.
De agora em diante as coisas vão mudar. Para pior. From here on out things are going to change, for the worse.
Até agora ainda não o vi levar o trabalho a sério. I've never seen him really get down to work.
Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir. Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !