Exemples d'utilisation de "ainda assim" en portugais

<>
Não é um bom carro, mas ainda assim é um carro. It's not a good car, but it's still a car.
Uma pessoa pode viver numa casa enorme e ainda assim não ter conforto. One may live in a big house and yet have no comfort.
Mesmo com todas as ilusões, labores e sonhos despedaçados, ainda assim o mundo é belo. With all its sham, drudgery and broken dreams; it is still a beautiful world.
Meu avô ainda está fortemente presente em meu coração. My grandfather is still strongly anchored in my heart.
Eu nunca faria uma coisa assim. I would never do such a thing.
Ainda nunca entrei num avião. I've never gotten on a plane yet.
Não é assim no Japão. That isn't the case in Japan.
Kim ainda estava vivo. Kim was still alive.
Haru sempre foi assim. Ele é muito bom de coração. Haru's always been like that; he's very kind at heart.
Depois de tudo que fizemos ele ainda era ingrato. After all we had done, he was still ungrateful.
Ele é inteligente, mas mesmo assim não gosto dele. He's intelligent, but I still don't like him.
Os preços ainda estão subindo. Prices are still on the rise.
Nunca na minha vida eu estive tão feliz assim. I've never been this happy before.
Ela está doente por um bom tempo e ainda está muito fraca para ficar se mexendo. She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
Quero uma espada assim! I want a sword like this!
Você ainda é novo. You're still young.
Eu não gosto de viajar tanto assim. I don't like traveling all that much.
Ainda não tenho dinheiro suficiente. I don't have enough money yet.
Assim ouvi eu. Thus I have heard.
Ainda está aqui. It's still here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !