Exemples d'utilisation de "ao certo" en portugais

<>
Eu não sei ao certo. I don't know for certain.
Não sei ao certo quando estarei de volta. I don't know exactly when I'll be back.
Não sei ao certo. I don't know for sure.
Todas as meninas acham que está certo. All the girls think it is right.
Qual é o momento certo? What is the exact time?
Sim - disse ela - você está certo. Yes, she said, you are right.
A guerra não determina quem está certo — apenas quem resta. War does not determine who is right — only who is left.
Parece que ele acha que o que ele disse é certo. It seems that he believes what he said is right.
Eu queria poder me importar mais com minhas notas, mas parece que, em um certo ponto da minha vida, eu decidi que isso não seria mais tão importante. I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore.
Escolha o que é certo, não o que é fácil. Choose what is right, not what is easy.
Eu sinto que ele está certo. I have a feeling he is right.
Estou certo que eles ganharão. I'm sure they'll win.
Você deve estar certo. You must be right.
Tudo o que ele disse estava certo. Everything he said was right.
De certa forma, você está certo. You are right in a way.
Estou certo que você vai conseguir. I'm sure that you'll succeed.
Não, não! Isso não está certo. No, no! That's not right.
Em um certo momento. At a given moment.
Não estou certo. I am not sure.
Você vai fazer isso hoje, certo? You'll do it today right?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !