Exemples d'utilisation de "ao menos" en portugais

<>
Por favor, faça o check in ao menos uma hora antes da partida. Please check in at least an hour before leaving.
Peter fala no telefone com seus pais nos Estados Unidos ao menos uma vez por semana. Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.
Ela passou por ele sem ao menos notar sua presença. She walked past him without even noticing him.
Apesar de serem fascinados pelo inglês, muitos japoneses nem ao menos tentam estudá-lo. Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it.
Você está gastando cada vez menos tempo com as crianças. You're spending less and less time with the children.
Aquela ponte é tudo menos segura. That bridge is anything but safe.
A tua resposta é qualquer coisa, menos satisfatória a nós. Your answer is anything but satisfactory to us.
Vamos passar menos tempo discutindo e mais tempo trabalhando. Let's spend less time arguing and more time working.
O homem tem menos bolo que o filho. The man has less cake than his son.
O mundo é dividido entre pessoas que fazem as coisas e pessoas que levam o crédito. Tente, se puder, pertencer à primeira classe. Há muito menos competição. The world is divided into people who do things and people who get the credit. Try, if you can, to belong to the first class. There’s far less competition.
Qualquer dia dá, menos segunda. Any day will do except Monday.
O próximo trem estará menos cheio que este aqui. The next train will be less crowded than this one.
Eu como de tudo, menos cebolas. I can eat anything but onions.
Este trabalho é qualquer coisa menos fácil. This work is anything but easy.
Leva mais ou menos 10 minutos para chegar na estação de trem a pé. It takes about 10 minutes to get to the train station by foot.
Se um triângulo tem dois ângulos retos, ele é um quadrado com um lado a menos. If a triangle has two right angles, it's a square with one side less.
Eles têm mais ou menos o mesmo tamanho. They are more or less the same size.
Ele é mais ou menos do meu tamanho. He is about my size.
O bebê não sabe andar, muito menos correr. The baby can't walk, much less run.
Este livro não é menos divertido do que aquele outro. This book is not less amusing than that one.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !