Exemples d'utilisation de "ao passo que" en portugais

<>
Não dê o passo maior do que a perna Cut your coat according to your cloth
Não dês passo maior do que a perna Stretch your legs according to your coverlet
É a primeira vez que eu passo a mão em um leão. It's the first time I pat a lion.
Eu só preciso saber o que aconteceu. I just need to know what happened.
Se der mais um passo, você vai cair num abismo. One step further, and you will fall into an abyss.
Eu tenho que estudar. I have to study.
Serenamente dou o primeiro passo no caminho da eternidade e saio da vida para entrar na história. Serenely I take my first step towards eternity and leave life to enter history.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Outro passo e você vai cair no precipício. Another step, and you will fall down the precipice.
Gostaria de que me emprestasse cinquenta dólares. I would like to borrow fifty dollars from you.
Este é um pequeno passo para o homem, mas um grande salto para a humanidade. That's one small step for man, one giant leap for mankind.
A carteira que Ken usa é velha. The desk which Ken uses is old.
Não posso dar nem mais um passo. I can't walk another step.
É a primeira vez que eu entro num barco. It's the first time I get on a boat.
Passo o dia inteiro na praia. I spent the entire day on the beach.
Consegui minha licença de motorista na segunda vez em que tentei passar no teste de direção. I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
Mais um passo e você teria caído na escada. Another step, and you would have fallen down the stairs.
É a primeira vez que eu escalo esta montanha. It's the first time I climb a mountain.
O mais difícil é o primeiro passo The first step is the hardest
Ela é o que se denomina um gênio. She is what is called a genius.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !