Exemples d'utilisation de "até agora" en portugais

<>
Até agora, ninguém nunca viu um marciano. Until now, no one has ever seen a Martian.
O plano vem funcionando bem até agora. The plan has worked well as yet.
Este fato não era conhecido até agora. This fact was not known until now.
Quantos idiomas já estudamos até agora? How many idioms have we studied so far?
Quantos carros você já teve até agora? How many cars have you owned so far?
Quantos computadores você já teve até agora? How many computers have you had so far?
Até agora ninguém conseguiu resolver este problema. No one has ever been able to solve this problem.
Até agora, nós não recebemos nenhuma carta dele. We have not received a letter from him so far.
Quantos livros você acha que leu até agora? How many books do you think you have read so far?
Eu consegui terminar os três primeiros capítulos, até agora. I've managed to finish the first three chapters so far.
Até agora ainda não o vi levar o trabalho a sério. I've never seen him really get down to work.
Até agora, quando você pensava numa cidade, pensava em ruas cheias de gente, dificuldades para estacionar, congestionamentos de trânsito, filas, barulho e fumaça. Before now, when you thought of a city, you thought of crowded streets, parking problems, traffic jams, queues, noise and fumes.
Até agora tudo bem. So far everything has been going well.
Até agora não foi descoberta nenhuma cura para a calvície. So far, a cure for baldness has not been discovered yet.
Meu filho pode contar até cem agora. My son can count up to a hundred now.
Quero que você vá embora agora mesmo. I want you to leave right now.
Até onde eu me lembro, nos encontramos pela última vez há três anos. As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
Agora vamos começar nosso trabalho. Now, let's begin our job.
Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame. On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
Eu acabo de comprar outro suéter; agora eu tenho 21! I just bought another sweater; I now have 21!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !