Exemples d'utilisation de "até aqui" en portugais

<>
Ele lutou bastante para chegar até aqui. It was quite a struggle for him to get this far.
Você cruzou com algum conhecido no caminho até aqui? Did you come across anyone you know on your way here?
Vim até aqui para passar um tempinho com você. I came here to spend some time with you.
Para minha surpresa, a criança veio desde Yokohama até aqui sozinha. To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.
Você precisa estar aqui até as cinco. You must be here till five.
Vou esperar aqui até ele voltar. I'll wait here till he comes back.
Vou esperar aqui até que ela chegue. I'll wait here until she comes.
Ficarei aqui até vocês voltarem. I'll stay here until you return.
Vou esperar aqui até ela vir. I'll wait here until she comes.
Ficarei aqui até você voltar. I'll stay here until you return.
Tem uma loja de roupas por aqui? Is there a clothing store near here?
Até onde eu me lembro, nos encontramos pela última vez há três anos. As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
"Posso ver sua passagem?" "Sim. Aqui está." "Can I see your ticket?" "Yes. Here it is."
Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame. On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
Eu vivi aqui. I have lived here.
Fiquei acordado até tarde. I stayed up late.
Eles estão aqui para consertar o sistema de aquecimento. They're here to fix the heating system.
Ela pode até mesmo mentir! She can even tell lies!
Quando ele esteve aqui antes? When was he here before?
Água mole em pedra dura tanto bate até que fura. Constant dripping wears away a stone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !