Exemples d'utilisation de "claro" en portugais

<>
Traductions: tous54 clear26 bright2 light1 autres traductions25
É claro que eu irei. Of course I will go.
Ah, não, claro que não! Oh, no, of course!
É claro que ele mentiu. It's obvious that he lied.
Claro, eu vou lá com você. Of course, I will go there with you.
É claro que deve haver hospitais locais. Of course there should be local hospitals.
Claro, essa é apenas a minha opinião. Of course, that's just me.
É claro que ela pode falar inglês. Of course she can speak English.
Que pergunta! É claro que eu a amo. What a question! Of course I love her.
Que pergunta! É claro que eu o amo. What a question! Of course I love him.
É claro que você tem um lindo jardim! You sure have a beautiful garden!
É claro que eu deveria ler esse livro. Of course I should read this book.
"Posso usar o seu lápis?" "Claro, vá em frente." "May I use your pencil?" "Sure go ahead."
Mas é claro que isso foi há muito tempo atrás. But of course that was a long time ago.
É claro que você tem um monte de arquivos MP3! You sure have a lot of MP3 files!
É claro que você tem uma bela voz para o canto! You sure have a nice singing voice!
Claro que seria mais barato para você dormir na nossa casa. It would of course be cheaper for you to sleep at our place.
"Você conhece o Fausto?" "Claro, acabei de vê-lo agora há pouco." "Do you know Faust?" "Of course, I've just seen it a little while ago".
Claro que me lembro de você, éramos melhores amigos quando estávamos no ensino básico. Of course I remember you, we used to be best friends when we went at elementary school!
Gradualmente, o verdadeiro significado do que ele disse começou a se tornar claro para mim. Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.
Não está claro no experimento de Patterson se os objetos resultantes correspondem totalmente aos modelos projetados. It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !