Exemples d'utilisation de "colegas" en portugais

<>
Traductions: tous30 colleague22 autres traductions8
Um de seus colegas sussurra. One of his colleagues whispered.
Meus colegas me acolheram calorosamente. My colleagues warmly welcomed me.
Meus colegas me receberam cordialmente. My colleagues welcomed me very warmly.
Ele é popular entre seus colegas. He is popular among his colleagues.
Seus colegas deram-lhe um presente quando aposentou. His colleagues gave him a present when he retired.
Ele está sujeito às críticas de seus colegas. He is subject to the criticism of his colleagues.
O homem egoísta foi desprezado por seus colegas. The selfish man was despised by his colleagues.
O senhor Brown tem ciúmes do sucesso dos colegas. Mr Brown is jealous of his colleague's success.
Ele bolou o plano ao lado de seus colegas. He made the plan along with his colleagues.
Ele bolou o projeto ao lado de seus colegas. He planned the project along with his colleagues.
O estudo de Meyer e seus colegas foi incomum. The study by Meyer and his colleagues was unusual.
Preciso trocar ideias com meus colegas em relação ao assunto. I must confer with my colleagues on the matter.
Gostaria de expressar nossos agradecimentos em nome de meus colegas. I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.
Não é legal de sua parte tirar vantagem de seus colegas. It is not good of you to take advantage of your colleagues.
Se os seus colegas não trabalham, ou você faz o trabalho deles ou vou demiti-lo amanhã de manhã. If your colleagues don't work, either you do their work or I'll dismiss you by tomorrow morning.
Temos um colega na Espanha. We have a colleague in Spain.
Meu colega falsificou o relatório. My colleague doctored the report.
Vá e fale com meu colega. Go and speak to my colleague.
A colega cujo marido é francês foi a Paris. The colleague whose husband is French has left for Paris.
Seu colega foi transferido a uma sede no exterior. His colleague was transferred to an overseas branch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !