Exemples d'utilisation de "comuns" en portugais

<>
Causas comuns do estresse são o trabalho e os relacionamentos humanos. Common causes of stress are work and human relationships.
Por que as pessoas adicionam frases simples e comuns como "olá", "como vai", etc. ? Why do people add simple and common sentences such as "hello", "how are you", etc.?
Aquele é um nome comum? Is that a common name?
A ela falta senso comum. She is lacking in common sense.
Tenho muito em comum com ele. I have a lot in common with him.
Não há cura para o resfriado comum. There is no cure for the common cold.
Quem serve a comum serve a nenhum A common servant is no man's servant
O nome mais comum do mundo é Maomé. The most common first name in the world is Mohammed.
Ela não tem nada em comum com ele. She has nothing in common with him.
Tenho certeza de que temos muito em comum. I am sure we have a lot in common.
Estou certo de que temos muito em comum. I am sure we have a lot in common.
Não deixe ninguém se apropriar de um benefício comum. Let no one appropriate a common benefit.
Este problema é muito comum, mas de difícil solução. This problem is very common but doesn't have an easy answer.
O Tom e a Mary não têm muito em comum. Tom and Mary don't have much in common.
Todos os seres vivos teriam evoluído de um ancestral comum. All living beings would have evolved from a common ancestor.
Todos os humanos na Terra descendem de um ancestral comum. All humans on Earth are descended from a common ancestor.
Atualmente é bastante comum encontrar jovens que não conhecem a bíblia. It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
A história do dilúvio universal é muito comum no mundo da mitologia. The story of a great flood is very common in world mythology.
É verdade que ele é um homem instruído, mas ele carece de senso comum. It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
Atualmente, Israel e Irã têm poucas coisas em comum, mas o esperanto é uma delas. Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !