Exemples d'utilisation de "conseguia" en portugais

<>
Traductions: tous115 get43 do28 manage17 succeed7 autres traductions20
Ele não conseguia respirar fundo. He could not breathe deeply.
Não conseguia parar de rir. I couldn't stop laughing.
Tom não conseguia parar de soluçar. Tom couldn't stop hiccupping.
Eu conseguia tocar piano muito bem. I was able to play piano very well.
Ela não conseguia conter as lágrimas. She couldn't stop the tears.
Tom não conseguia parar de sorrir. Tom couldn't help smiling.
Ela não conseguia parar de chorar. She couldn't keep from crying.
Não conseguia lembrar o nome daquela música. I couldn't remember the title of that song.
Tom não conseguia acreditar no que ouvia. Tom couldn't believe his ears.
Não conseguia respirar por causa da fumaça. I was unable to breathe because of the smoke.
Ela não conseguia tirar os olhos dele. She couldn't take her eyes off him.
Ele não conseguia decidir que direção tomar. He couldn't make up his mind which course to follow.
Conseguia ver semáforos à frente do meu carro. I could see traffic lights ahead of my car.
Tom não conseguia acreditar no que estava vendo. Tom couldn't believe his eyes.
Ele não conseguia ver nenhuma diferença entre os gémeos. He could not perceive any difference between the twins.
Eu conseguia correr mais rápido quando era mais jovem. I was able to swim faster when I was younger.
Você conseguia contar até dez quando você tinha dois anos. You could count to ten when you were two.
A ideia era tão avançada que eu não conseguia entender. The idea was so advanced that I couldn’t understand it.
Ele estava com tanta raiva que não conseguia nem falar. He was so angry he couldn't speak.
O Tom me disse que ele não conseguia confiar muito na Microsoft. Tom told me that he couldn't really trust Microsoft.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !