Exemples d'utilisation de "conseguir" en portugais

<>
Traductions: tous107 get43 do28 manage17 succeed7 autres traductions12
Onde posso conseguir um mapa? Where can I get a map?
Eu não acho que ele vá conseguir fazer aquele trabalho. I don't think he'll be able to do that work.
Estou certo que você vai conseguir. I'm sure that you'll succeed.
Ele não podia conseguir o emprego. He couldn't get the job.
Eu gostaria muito de conseguir não perder tanto tempo nos afazeres domésticos. I'd love to be able to spend less time doing household chores.
Sob essas circunstâncias nós não vamos conseguir. Under such circumstances, we can not succeed.
Ela queria desesperadamente conseguir sua vingança. She wanted desperately to get her vengeance.
Não dava para ele conseguir o emprego. He couldn't get the job.
Você acha mesmo que a gente vai conseguir? Do you really think we'll get it?
Bill acordou cedo para conseguir pegar o primeiro trem. Bill got up early so he could catch the first train.
O que faremos para conseguir mesas, cadeiras e coisas assim? What will we do about getting tables, chairs and such?
Meu plano é conseguir um emprego assim que eu puder. I plan to get a job as soon as I can.
Graças à sua recomendação, eu pude conseguir um emprego como professor numa faculdade em Tóquio. Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.
Investir dinheiro em sua casa tem algum mérito; quando é hora de vendê-la, você pode conseguir algum dinheiro a mais. Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
Hoje em dia, cada vez mais pessoas estão mudando de emprego para conseguir um salário mais alto e um status social melhor. Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
Eu finalmente consegui um emprego. I finally got a job.
Qualquer um consegue fazer isso. Anyone can do that.
Nós conseguimos fazê-lo entender. We managed to make him understand it.
Consegui recuperar a carteira roubada. I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
No fim, conseguimos a informação. In the end, we got the information.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !