Exemples d'utilisation de "conte" en portugais

<>
Me conte; sou todo ouvidos. Tell me, I'm all ears.
Não conte com a ajuda dele. Don't count on his assistance.
Não conte mentira. Seja honesto. Don't tell a lie. Be honest.
Estou muito ocupado, então não conte comigo. I'm very busy so don't count on me.
Não minta. Conte a verdade. Don't lie. Tell the truth.
Como estou muito ocupado, não conte comigo. As I'm very busy, don't count on me.
Não conte nosso plano a ninguém. Don't tell anyone our plan.
Nunca conte com o ovo no fiofó da galinha Do not count your chickens before they are hatched
Conte à sua mãe sobre a viagem. Tell your mother about the trip.
Quero que você me conte a verdade. I want you to tell me the truth.
Nunca mais conte uma mentira para mim. Never tell me a lie again.
Nunca conte uma mentira para mim de novo. Never tell me a lie again.
Eu anseio que você conte a verdade a ele. I urge you to tell him the truth.
Seja muito boazinha e não conte aos seus pais sobre isso! Be very good and don't tell your parents about it!
Seja muito bonzinho e não conte aos seus pais sobre isso! Be very good and don't tell your parents about it!
"Tem certeza de que quer que eu conte a você?" "Por favor, sou todo ouvidos!" "Are you sure you want me to tell you?" "Please, I'm all ears!"
Não contes mentira. Sê honesto. Don't tell a lie. Be honest.
Está bem, isso não conta. It's OK, that doesn't count.
Do contado come o lobo The wolf eats often of the sheep that have been told
É a ideia que conta. It's the thought that counts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !